Официальные группы:

Послание Его Святейшества Далай-ламы по случаю праздника весак

Будда Шакьямуни родился в Лумбини, достиг пробуждения в Бодхгае и ушел из жизни в Кушинагаре 2600 лет тому назад, однако я верю, что его учение носит всеобщий характер и по сей день сохраняет свою актуальность. Движимый глубоким стремлением помочь другим, Будда, достигнув пробуждения, провел остаток дней монахом, делясь опытом со всеми, кто был готов его слушать. Как в его воззрении о зависимом возникновении, так и в наставлении о не причинении вреда, но оказании помощи всякому, кому мы в силах помочь, делается особый упор на практике ненасилия. В современном мире его учение остается одной из самых действенных сил добра, ибо ненасилие, основанное на сострадании, должно быть поставлено на службу нашим братьям – живым существам.

В мире растущей взаимозависимости наше собственное благополучие и счастье зависят от множества других людей. Сложные задачи, с которыми мы сталкиваемся сегодня, требуют от нас принять идею единства всего человечества. Несмотря на поверхностные различия между нами, люди равны в своем основополагающем стремлении к миру и счастью. Буддийская практика включает, среди прочего, упражнение ума в медитации. Если мы хотим, чтобы практики успокоения ума, воспитания таких качеств, как любовь, сострадание, щедрость и терпение, были действенными, мы должны упражняться в них в каждодневной жизни.

До недавнего времени различные буддийские общины, разбросанные по миру, имели лишь отдаленное представление о существовании друг друга и не могли по достоинству оценить то, что нас объединяет. Сегодня же практически все разнообразие буддийских традиций, возникших в разных странах, доступно всем, кто питает к ним интерес. Более того, те из нас, кто практикует и преподает различные буддийские традиции, теперь могут встречаться и учиться друг у друга.

Будучи тибетским монахом, я полагаю себя наследником традиции Наланды. Буддизм, преподаваемый и постигаемый в университете Наланда, основанный на рассуждении и логике, представляет собой высшую точку его развития в Индии. Если мы хотим быть буддистами XXI века, важно предаваться освоению и анализу учений Будды, как делали это столь многие в Индии, вместо того чтобы попросту полагаться на веру.

Со времен Будды мир претерпел существенные изменения. Современная наука пришла к углубленному пониманию материального мира. Буддийская же наука, в свою очередь, добилась детального понимания, от первого лица, работы сознания и эмоций – эти области по сей день остаются относительно новыми для современной науки. Каждая из наук, таким образом, обладает жизненно важными знаниями, которые дополняют друг друга. Я полагаю, что объединение этих двух подходов заключает в себе огромный потенциал для новых открытий, которые еще в большей степени поспособствуют нашему физическому, эмоциональному и общественному благополучию.

Хотя именно мы, буддисты, храним Учение Будды, его послание актуально в более широком взаимодействии с остальным человечеством. Мы должны развивать взаимопонимание в отношениях между разными конфессиями, подчеркивая, что все религии содействуют счастью всех людей. Кроме того, в такое время, когда мир охватывают серьезные кризисы, когда мы сталкиваемся с угрозой для нашего здоровья и оплакиваем родственников и друзей, которых потеряли, мы должны сосредоточиться на том, что объединяет нас как членов одной семьи – человечества. А значит, мы должны протянуть друг другу руки с состраданием, ибо только объединение и согласованные, глобальные усилия позволят нам справиться со стоящими перед нами проблемами беспрецедентного масштаба.

Далай-лама