Официальные группы:

Статья

День калмыцкой национальной письменности

В 1648 году ойратский просветитель, буддийский монах Зая-пандита Намкай Гьяцо реформировал общемонгольский алфавит, благодаря чему у ойратов появилась новая письменность, получившая название «тодрха үзг» (ясные буквы). Зая-пандита и его ученики перевели свыше двухсот буддийских текстов с тибетского на ойратский (калмыцкий) язык. Благодаря этим переводам, ойраты стали истинными последователями Учения Будды. Зая-пандита перевел на родной язык …

День калмыцкой национальной письменности Читать далее »

Воспоминания о геше Дугде

Впервые о геше Дугде я услышал от своего родного дяди, когда собирался поступить в Центральный Хурул послушником весной 2001-го года. «В Хуруле есть старый Багша, который может дать тебе устную передачу(лунг) на чтение мантры Будды Шакьямуни, а это твой покровитель по году рождения» — наставлял меня он. Именно геше Дугда, как самый старший и знающий …

Воспоминания о геше Дугде Читать далее »

О системе буддийского образования

В конце 80-х начале 90-х годов для буддистов наступило новое время — время возрождения культуры, обычаев и духовных ценностей. В 1988г. в Элисте была зарегистрирована первая община буддистов, в том же году открыт первый молельный дом. Собрав необходимые средства, буддийская община г. Элисты приобрела для молитвенного дома здание (по ул. Лермонтова, 83), где проходили службы, а также …

О системе буддийского образования Читать далее »